Tuesday, November 26, 2024

Short Questions and Answers || Still I Rise


Short Questions and Answers (Marks - 2)
Answer the following questions in about 30-40 words.

1) I'm a black Ocean, leaping and wide. -what prompts the narrator to compare herself to a black ocean? ("আমি এক কৃষ্ণ মহাসমুদ্র/বিস্তীর্ণ প্রশস্ততায় উদ্দাম উর্মিমুখর।”- বক্তা নিজেকে কৃষ্ণ মহাসমুদ্রের সাথে তুলনা করেন কেন?)

Answer:-  
The ocean is a vast power of nature. It rises in tide all time. It is black and full of mystery. Similarly, the black woman has inherent mystery. She too rises like ocean. Her potentials are immense. She is as powerful as the tides that rise and dash against the shore. (মহাসমুদ্র এক বিশাল প্রাকৃতিক শক্তি। সারাক্ষণ এতে জোয়ার ওঠে। এটি কালো এবং রহস্যময়তায় পূর্ণ। একইভাবে, কৃষ্ণাঙ্গ নারীর মধ্যে অন্তর্লীন রহস্যময়তা আছে। তাঁরাও মহাসমুদ্রের মতো উত্থান ঘটে। বিপুল তাঁর সম্ভাবনা। মহাসমুদ্রের বুক থেকে ওঠে এসে সমুদ্রতটে আছড়ে পড়া ঢেউয়ের মতোই তিনি শক্তিশালী।)

2) "Leaving behind nights of terror and fear/I rise". Which are nights of terror and fear in the life of the narrator in the poem "Still | Rise"? ("আতঙ্ক ও ভয়ের রাত্রি পিছনে ফেলে/ আমি জাগি।" "Still I Rise"- কবিতায় বক্তার জীবনে আতঙ্ক ও ভয়ের রাত্রিগুলি কী?)

Answer:-  
The narrator bears the legacy of racism. From age to age her ancestors passed nights of terror and fear. The racist discrimination made the life of her ancestors as dark as hell. But her phenomenal rise as a black woman in the world of creation dispels all the darkness of the night. Hence the tyranny and oppression of nights are given adieu. (কথক তাঁর পূর্বপুরুষদের বর্ণবৈষম্যের উত্তরাধিকার বহন করছেন। যুগ যুগ ধরে তাঁর পূর্বপুরুষেরা আতঙ্ক ও ভয়ের রাত্রি কাটিয়েছেন। বর্ণবৈষম্যের জন্য তাঁর পূর্বপুরুষদের নরকযন্ত্রণা ভোগ করতে হয়েছে। কিন্তু একজন কৃষ্ণাঙ্গ নারী হিসেবে সৃষ্টির জগতে বক্তার বিশ্বব্যাপী উত্থান রাত্রির সব আঁধার দূর করে দিয়েছে। তাই উৎপীড়ন ও অত্যাচারের অন্ধকার রাত্রিগুলির অবসান ঘটেছে।)

3 "You may write me down in history." - Why does the speaker use 'write down' here? ("তুমি আমায় ইতিহাসে অবনত করতে পারো তোমার মতো লিখে”-কথক এখানে 'লিখে নামিয়ে দেওয়া'- কথা কেন বলেছেন?')
Answer:-  
The speaker states that the master class may put down her name in history. But it is just the literal meaning of the above expression. The actual intention of the speaker is that the White master class in America reduces the worth, value and potentials of the Black in history. The word 'down' supports this fact. (বক্তা বলেছেন যে মালিক শ্রেণি তাঁর নাম ইতিহাসে লিপিবদ্ধ করতে পারে। কিন্তু এটি শুধুমাত্র উপরের কথাটির আক্ষরিক অর্থ প্রকাশ করে। বক্তার আসল উদ্দেশ্য হল যে আমেরিকার শ্বেতাঙ্গ মালিক শ্রেণি কৃষ্ণাঙ্গদের যোগ্যতা, মূল্য ও ক্ষমতাকে ইতিহাসে খাটো করে দেখায়। 'অবনত' শব্দটি এই বিষয়টিকে সমর্থন করে।)

4) What is the theme of the poem "Still I Rise"? ("Still I Rise" কবিতার মূলভাব কী?)
Answer:-  
Maya Angelou's "Still I Rise" is based on the Black Americans' resilience in dealing with the most degradable crime of racism committed against them by the White. Again, it also explores the empowerment of women, the major victims of racism. (মায়া অ্যানজেলুর "Still I Rise" কবিতাটির মূলভাব হল কৃষ্ণাঙ্গদের বিরুদ্ধে শ্বেতাঙ্গদের ঘৃণ্য বর্ণবিদ্বেষ প্রসূত অপরাধের মোকাবিলায় কৃষ্ণাঙ্গ আমেরিকা নিবাসীদের সহনশীলতা। আবার, এটি বর্ণবাদের সবচেয়ে বড় শিকার নারীদের ক্ষমতায়নের বিষয়টিকেও উদ্‌ঘাটন করে।)

5) "You may write me down in history." - Who are 'I' and 'you' in the above quote of Maya Angelou's poem "Still I Rise"? ('তুমি আমায় ইতিহাসে অবনত করতে পারো তোমার মতো লিখে'-মায়া অ্যানজেলুর "Still I Rise" কবিতা থেকে উক্ত উদ্ধৃতির 'আমি' ও 'তুমি' কে?)
Answer:-  
Apparently in the above quote of Maya Angelou's poem "Still I Rise", 'T' refers to the narrator and 'you' refers to the target listener. But none of them are individuals in reality. Here 'T' refers to the Afro-American community. And 'You' suggests the White of the same land. (আপাতদৃষ্টিতে মায়া অ্যানজেলুর "Still I Rise” কবিতায় 'আমি' বলতে কবিতার কথক ও 'তুমি' বলতে কথকের সুনির্দিষ্ট শ্রোতাকে বোঝানো হয়েছে। কিন্তু বাস্তবে তারা কেউই স্বতন্ত্র ব্যক্তি নন। তাই এখানে 'আমি' হল আমেরিকাবাসী আফ্রিকান সম্প্রদায়। আর 'তুমি' হল ওই একই দেশের শ্বেতাঙ্গ মানুষ।)

6) "You may write me down in history"-Why does the speaker refer to history? ("তুমি আমায় ইতিহাসে অবনত করতে পারো তোমার মতো লিখে" বক্তা কেন এর আনলেন?)
Answer:-  
History of a nation is the true picture of her men and women. It should reflect the unified spirit of diverse ethnic groups. In America, there have been living both the White and the Black. So history of America should be the history of both. But the reality is otherwise. Here the White write the history with a jaundiced eye. The contribution of the Black is not properly recorded. Hence, the reference to history is given. 
(কোনো দেশের ইতিহাস তার সমস্ত নরনারীর ইতিহাসের নির্ভুল চিত্র। এই ইতিহাসে বিভিন্ন বর্ণ বা জাতিগোষ্ঠীর ঐক্যবদ্ধ সত্তার প্রতিফলন ঘটা উচিত। আমেরিকায় শ্বেতাঙ্গ ও কৃয়ালঙ্গ উভয়েই বাস করেন। তাই আমেরিকার ইতিহাস উভয়েরই ইতিহাস হওয়া দরকার। কিন্তু বাস্তবে অন্যরকম ঘটে। এখানে শ্বেতাঙ্গরা ইতিহাস রচনা করেন বিকৃত দৃষ্টিভঙ্গিতে। কৃয়াঙ্গদের অবদান সঠিকভাবে কোথাও লিপিবদ্ধ করা হয়নি। তাই ইতিহাসের প্রসঙ্গটি আনা হয়েছে।)

7) Explain the metaphor 'Out of the hut's of history's shame' used in the poem "Still I Rise." ("Still I Rise" কবিতায় ব্যবহৃত 'লজ্জায় মোড়া ইতিহাসের কুঁড়েঘর' উপমাটি ব্যাখ্যা কর।)
Answer:- 
'Out of the hut's of history's shame refers to the pitiable conditions of the Black people in America. In history of America, racism and discrimination ran rampant. From generation to generation the Black people have been denied basic human rights. They were to face untold poverty and misery. The dull dingy colonies were their houses. In history is written the slavery of these people. It is a shame for humanity to allow a community get separated from the mainstream of life only because of its no-whiteness. 
('লজ্জায় মোড়া ইতিহাসের কুঁড়েঘর' কথাটি আমেরিকার কৃষ্ণাঙ্গদের করুণ অবস্থা নির্দেশ করে। আমেরিকার ইতিহাসে বর্ণবাদ ও বর্ণগত একচ্ছত্রভাবে শাসন করে আসছে। প্রজন্ম থেকে প্রজন্ম কৃষ্ণাঙ্গরা তাঁদের মৌলিক মানবিক অধিকার থেকে বঞ্চিত থেকেছে। তাঁদের চরম দারিদ্র্য ও দুর্দশার মুখোমুখি হতে হয়। ঘিঞ্জি অস্বাস্থ্যকর জট পাকানো আবাস তাঁদের জন্য বরাদ্দ। ইতিহাসে লেখা আছে এই সব মানুষের দাসত্ব। কেবলমাত্র গাত্রবর্ণের দোহাই দিয়ে একটি সম্প্রদায়কে জীবনের মূলধারা থেকে বিচ্ছিন্ন করে দেওয়া মনুষ্যত্বের লজ্জা।)

8) "Does my sassiness upset you?/Why are you beset with gloom?"- What upsets and makes the speaker's oppressors gloomy? ("আমার নির্ভিকতা কি তোমায় বিপর্যস্ত করে?/তবে কেন তুমি বিষাদে আচ্ছন্ন?”- বক্তার নিপীড়কদের কী বিচলিত করে এবং কেন তাদের বিষাদময় করে তোলে?)
Answer:- 
The narrator rises high above all tortures. Her oppressors are not used to see the rise of the Black. It is unthinkable to the White to expect that the Black can protest. The narrator relishes her opponents' nervousness and dejection. (সব অত্যাচার ভেদ করে বক্তা উঠে দাড়ায়। কৃষ্ণাঙ্গদের এই উত্থান দেখতে তার উৎপীড়করা অভ্যস্ত নয়। কৃষ্ণাঙ্গরা যে প্রতিবাদী হতে পারে অনুমান করা শ্বেতাঙ্গদের কাছে অভাবনীয়। বক্তা তাদের স্নায়ুবৈকল্য ও হতাশা উপভোগ করেন।)

9) "Did you want to see me broken?/ Bowed head and lowered eyes?"- Whom does the speaker ask these questions and why? ("তুমি কি আমাকে ভেঙে পড়তে দেখতে চেয়েছিলে?/ মাথা নীচু করে, চোখ নামিয়ে দাঁড়িয়ে থাকতাম তোমার সামনে?"- বক্তা কাকে এবং কেন এই সব প্রশ্ন করেছেন?)
Answer:-  
The speaker of the poem "Still I Rise" asks the oppressive society of hers these questions. The society hates the black. It divides people in the yardstick of complexion. An Afro-American protests this. She scales the summit of success by dint of her courage and confidence, zest and zeal for life. This gesture is not desired by the society. Hence the black woman asks this questions. ("Still I Rise" কবিতার বক্তা এই প্রশ্নগুলি তাঁর অত্যাচারী সমাজকে জিজ্ঞাসা করেছেন। সমাজ কৃয়াঙ্গদের ঘৃণা করে। এই সমাজ গাত্রবর্ণের নিরিখে মানুষকে বিভক্ত করেছে। একজন আফ্রিকা-বংশোদ্ভূত আমেরিকা নিবাসী এর প্রতিবাদ করেন। তাঁর সাহস ও আত্মবিশ্বাস, জীবনের প্রতি প্রবল উৎসাহ ও ভালোবাসায় ভর করে তিনি সাফল্যের সর্বোত্তম চূড়ায় আরোহণ করেছেন। সমাজ তাঁর এই শরীরী ভাষাকে পছন্দ করে না। তাই কৃষ্ণাঙ্গ এক নারী তাঁর এই প্রশ্নগুলি করেন।)

10) "You may write me down in history/ with your bitter, twisted lies," What is the attitude of the history-maker of the speaker's country? ("তুমি আমায় ইতিহাসে নামাতে পার অবলীলায়/তোমার যত বিষের জ্বালা, বিকৃত সব মিথ্যায়।"- কথকের দেশের ইতিহাস রচয়িতাদের দৃষ্টিভঙ্গি কেমন?)
Answer:-  
The speaker observes the parochial attitude of the history-makers of her country. They are liars. They distort facts. They are White people. They intentionally dwarf the contribution of the Black to make their country prosperous. So the Black are found degraded in history. (বক্তা তাঁর দেশের ইতিহাস রচয়িতাদের সংকীর্ণ দৃষ্টিভঙ্গি লক্ষ করেছেন। তারা মিথ্যাবাদী। তারা সত্যকে বিকৃত করে। তারা শ্বেতাঙ্গ। তারা ইচ্ছাকৃতভাবে দেশকে সমৃদ্ধশালী করার কাজে কৃষ্ণাঙ্গদের অবদানকে খাটো করে। তাই কৃষ্ণাঙ্গদের ইতিহাসে অবদমিত হতে দেখা যায়।

11) "Did you want to see me broken?/Bowed head and lowered eyes?"- What does the speaker mean to say by 'bowed head' and 'lowered eyes'? ("তুমি কি আমাকে ভেঙে পড়তে দেখতে চেয়েছিলে?/মাথা নীচু করে, চোখ নামিয়ে দাঁড়িয়ে থাকতাম তোমার সামনে?"- বক্তা 'নত মস্তক' ও 'নত দৃষ্টি' বলতে কী বোঝাতে চেয়েছেন?)
Answer:-  
The expressions 'bowed head' and 'lowered eyes' are the total submissive gestures of the slaves to their masters. The White masters have been used to the sight of the Black showing such gestures. Their ego is satisfied by the humiliation of Black humanity. The speaker refers to this humiliation here. ('নত মস্তক' ও 'নত দৃষ্টি' হল মালিকদের কাছে দাসেদের সম্পূর্ণ আনুগত্যের ভাবভঙ্গি। কৃষ্ণাঙ্গদের এইরূপ ভাবভঙ্গি দেখতে শ্বেতাঙ্গ মালিকরা অভ্যস্ত। কৃষ্ণাঙ্গ মানুষের অপমানে তাদের অহং তৃপ্ত হয়। কথক এখানে এই অবমাননার কথা উল্লেখ করেছেন।)

12)"You may trod me in the very dirt/But still, like dust, I'll rise."-Why does the speaker compare herself to dust? ("তুমি আমায় কাদায় পিশে দলতে পার/তবুও আমি ধূলার মতো উঠব জেগে।”- বস্তা নিজেকে ধুলার সাথে তুলনা করেছেন কেন?)
Answer:-  
The White racists do not consider the Black as humAnswer:- They are oppressed by them. They keep them under their boots. But the speaker develops immense power of resilience. She will rise upward like dust. The dust looks insignificant. But the particles have collective strength together. This force can give back a strong reply to those who tread upon it. Hence the comparison is just. (শ্বেতাঙ্গ বর্ণবাদীরা কৃষ্ণাঙ্গদের মানুষ বলে গণ্য করে না। তাদের দ্বারা তারা নিপীড়িত হয়। তাদের স্থান ওদের পায়ের নিচে হয়। কিন্তু বক্তা অপরিমেয় স্থিতিস্থাপকতার ক্ষমতাকে বিকশিত করেছেন। তিনি ধুলোর মতো উদীয়মান হবেন। ধুলো তুচ্ছ বলে মনে হয়। কিন্তু ধুলোকণা একত্রে থাকলে তাদের ঐক্যবদ্ধ শক্তি বৃদ্ধি পায়। যারা তাদের পদদলিত করে এই শক্তি তাদের কঠোর প্রত্যুত্তর দেয়। তাই তুলনাটি যথার্থ।)

13) "Shoulders falling down like teardrops,/ Weakened by my soulful cries?"- Who expect this weakness and from whom? ("কাঁধ চোখের জলের মতো ঝরে যাবে/কান্নার অভিঘাতে দুর্বল হয়ে যাব?"- কারা কার থেকে এই দুর্বলতা প্রত্যাশা করেন?)
Answer:-  
The White of America expect this humiliating gesture from the Black people. The White think themselves far above the Black. They always want them to stay beneath. The Black people are used to accept their inferiority. The relation is between one of the master and the slave. (আমেরিকার শ্বেতাঙ্গরা কৃষ্ণাঙ্গদের থেকে এই অবমাননাকর ভাবভঙ্গি প্রত্যাশা করে। শ্বেতাঙ্গরা নিজেদেরকে কৃষ্ণাঙ্গদের থেকে অনেক উচ্চ ভাবে। তারা চায় ওরা থাকুক তাদের পায়ের নীচে। কৃষ্ণাঙ্গরাও এই হীনম্মন্যতায় অভ্যস্থ। উভয়ের মধ্যে সম্পর্কটি মালিক ও ক্রীতদাসের।)

14) "Out of the hut's of history's shame/1 rise." What does the expression "hut's of history's shame" imply? ("লজ্জায় মোড়া ইতিহাসের কুঁড়েঘর থেকে/ আমি উঠে দাঁড়িয়েছি"- 'লজ্জায় মোড়া ইতিহাসের কুঁড়েঘর' কথাটির অর্থ কী?)
Answer:-  
The history of the Black Americans is the history of humiliation. The White class all throughout dominate the Black. The history of the slave Afro-Americans is the history of blood, toil, sweat and tears. Racism is rooted in the history of the oppressed and the suppressed. So that is not a dazzling palace but a shattered hut. In that hut the narrator bears the legacy of torture. (কৃষ্ণাঙ্গ আমেরিকাবাসীদের ইতিহাস হল অবমাননার ইতিহাস। শ্বেতাঙ্গ শ্রেণি বরাবরই কৃষ্ণাঙ্গদের দমন করে চলেছে। আফ্রিকা বংশোদ্ভূত আমেরিকানিবাসী দাসেদের ইতিহাস হল রক্ত, শ্রম, ঘাম আর কান্নার ইতিহাস। অত্যাচারিত ও অবদমিত মানুষগুলির ইতিহাসের গভীরে প্রোথিত আছে বর্ণবিদ্বেষ। তাই সে ইতিহাস বর্ণোজ্জ্বল নয়, বরং এক ভাঙাচোরা কুঁড়েঘর। ঐ কুঁড়েঘরেই কথক বহন করেন অত্যাচারের উত্তরাধিকার।)

15) "Does my haughtiness offend you?"- Identify the speaker. What makes the speaker haughty? ("আমার ঔদ্ধত্য কি তোমায় অপমানিত করে?"- বক্তার পরিচয় দাও। বস্তার ঔদ্ধত্যের কারণ কী?)
Answer:-  
In Maya Angelou's poem "Still I Rise" the speaker is the poet herself, a black American woman. The black lady shows an extraordinary resilience against the injustice of the White people. Her pride and power hurt the rulers. She rises high in stature. Her rise is a sign of her haughtiness. Hence she thinks that the White masters may be offended by her resolute stand. (মায়া অ্যানজেলুর "Still I Rise" কবিতায় বক্তা হলেন কবি নিজেই যিনি এক কৃষ্ণাঙ্গ মহিলা ছাড়া আর কেউ নন। শ্বেতাঙ্গ মানুষের অবিচারের বিরুদ্ধে এক অনন্যসাধারণ সহনশীলতা প্রদর্শন করেন সেই কৃষ্ণাঙ্গ নারী। তাঁর অহংকার ও ক্ষমতা শাসকদের আঘাত করে। তিনি উচ্চ মর্যাদায় নিজেকে উন্নীত করেছিলেন। তাঁর উত্থান তাঁর ঔদ্ধত্যের নিদর্শন। তাই তিনি ভাবেন যে শ্বেতাঙ্গ মালিকরা তাঁর দৃঢ় পদক্ষেপে অপমানিত হতে পারেন।)


B. Long Questions and Answers (Marks - 6)
Answer the following questions in about 100-120 words.

1) "'Cause I walk like I've got oil wells/ Pumping in my living room."- Identify the speaker. Mention the context. What does the persona mean by 'I've got oil wells'? ("কারণ, আমি হাঁটি এমন তৈলকূপের মালিক যেমন।"-কথককে সনাক্ত করো। প্রসঙ্গ উল্লেখ করো। 'আমি পেয়েছি তৈলকূপ' বলতে কথক কী বোঝান?)
Answer:-  
The speaker is a black American woman in Maya Angelou's poem "Still I Rise". She is the collective voice of the Afro-American community suffering the evils of racism. The speaker asks his tyrants a rhetorical question. She wants to know if her sassiness upsets them. She further asks them why they are beset with gloom. Then she explains the reason of her being sassy. In this context she makes the above comment. The persona says that her bold rigidity is caused because she has explored her fabulous wealth and worth in herself. The persona relates herself to the owner of oil wells. But she doesn't speak about material wealth. It is her inner power and energy in the shape of oil wells that help her rise.

(বক্তা হলেন মায়া অ্যানজেলুর "Still I Rise" কবিতার এক কৃষ্ণাঙ্গ আমেরিকাবাসী নারী। তিনি বর্ণবৈষম্যের পাপ সহ্য করা আফ্রিকা-বংশোদ্ভূত আমেরিকার কৃষ্ণাঙ্গ সম্প্রদায়ের সমষ্টিগত এক কন্ঠস্বর।

বক্তা তাঁর অত্যাচারীদের একটি আলংকারিক প্রশ্ন করেছেন। তিনি জানতে চান তাঁর ঔদ্ধত্য তাদের বিপর্যস্ত করে দেয় কিনা। তিনি তাদের আরও জিজ্ঞাসা করেন যে, তারা এত বিষণ্ণ কেন। এরপর তিনি তার ঔদ্ধত্যের কারণ ব্যাখ্যা করেন। এই প্রসঙ্গে তাঁর উপরোক্ত কথা। বক্তা বলেন যে, তাঁর সাহসী অনমনীয়তার কারণ তিনি নিজের মধ্যে আবিষ্কার করেছেন অঢেল ঐশ্বর্য ও মূল্য। বক্তা তৈলকূপের মালিকের সঙ্গে নিজেকে সম্পর্কিত করেন। কিন্তু তিনি পার্থিব ঐশ্বর্যের কথা বলছেন না। এটা তাঁর অন্তরের শক্তি ও উদ্যম যা তৈলকূপের রূপে তাঁর উত্থানে সাহায্য করে।)

2) How does the poem "Still I Rise" evaluate master-slave relationship? ("Still I Rise" কবিতাটি প্রভু-দাসত্ব সম্পর্ক কীভাবে মূল্যায়ন করেছে?)
Answer:-  
Maya Angelou's "Still I Rise" is a building of a narrative of modern black woman in American society. The speaker has a long tradition of slavery. She remembers her forefather's sufferings and sacrifices for the establishment of their identity. The shameful history of the Black is a testimony to that humiliation. But things are rapidly changing. The black women start rising from their humble ground. They are no longer the sufferers of oppression. They explore their power and face the adversity. They are not to show the gesture of 'bowed head and lowered eyes' before the white masters. Instead, the black women puzzle her aggressors with their sassiness, haughtiness and sexiness. The black women are rising to put an end to racism and patriarchy prevalied in the society. The master-slave relationship is now a distant reality. It is an image of women empowerment. The speaker asserts this with her bold decorations that 'I rise' repeatedly. (মায়া অ্যানজেলুর "Still I Rise" কবিতাটি মার্কিন সমাজে আধুনিক কৃষ্ণাঙ্গ নারীর এক নির্মাণ কাহিনি। বক্তা দীর্ঘ দাসত্বের ঐতিহ্যবাহক। তিনি তাঁর পূর্বসূরীদের আত্মপরিচয় প্রতিষ্ঠার লড়াইয়ে বেদনা ও আত্মত্যাগ-এর কাহিনি স্মরণ করেন। কৃষ্ণাঙ্গদের লজ্জার ইতিহাস হল সেই অবমাননার সাক্ষ্য। কিন্তু অবস্থার দ্রুত পরিবর্তন ঘটছে। অবনত ভূমি থেকে কৃষ্ণাঙ্গ নারীরা সদম্ভে উঠতে আরম্ভ করেছেন। তাঁরা এখন আর অত্যাচার মুখ বুজে সহ্য করেন না। তাঁরা নিজেদের শক্তি আবিষ্কার করে বিপদের মোকাবিলা করতে তৎপর। তাঁরা আর মাথা নুইয়ে, চোখ নামিয়ে শ্বেতাঙ্গ শাসকদের সামনে আত্মসমর্পণের ভাবভঙ্গি দেখাতে চান না। পরিবর্তে কৃষ্ণাঙ্গ নারীরা তাদের ঔদ্ধত্যপূর্ণ, অহংকারী আচরণের শরীরী আবেদনের মাধ্যমে তাদেরকে হতচকিত করে দেন। কৃষ্ণাঙ্গ নারীরা সমাজে বহাল তবিয়তে বিদ্যমান বর্ণবৈষম্য ও পিতৃতান্ত্রিকতার অবসান ঘটাতে জাগ্রত হচ্ছেন। প্রভু-দাস সম্পর্ক এখন সুদূর বাস্তব। এই চিত্র নারীর ক্ষমতায়নের। কথক বারে বারে এই ঘোষণা করেছেন দৃপ্ত ভঙ্গিতে 'আমি উঠে আসি।')

3) How does Maya's representative in her poem "Still I Rise" show her resilience in the face of torture and discrimination? (মায়ার প্রতিনিধি "Still Rise" কবিতায় অত্যাচার ও বৈষম্যের মুখোমুখি হয়ে কীভাবে তাঁর সহনশীলতা প্রদর্শন করেন?)
Or, 
What is the significance of the word "rise" in Maya's poem? (মায়ার কবিতায় 'উত্থান' কথাটির তাৎপর্য কী?)
Answer:-  
"Still I Rise" starts with a saga of sufferance. It ends with a hymn of hope. In between the persona asserts her fabulous power of resilience in her fight against stiff resistance. The all- pervasive gender prejudice cuts her to the quick. The colour superiority of the White Americans try to keep her marginalized. Their cruel look, cutting comments, offensive gestures are meant to demean the speaker. The speaker is found herself smeared in dirt. She is expected to face her masters with bowed head and downward look. But the speaker has already discovered her infinite fountain of inner strength. She is destined to rise, whatever obstacles may come on the path of her life. She does not protest. She gathers forbearance to fight the injustice out. From dust she rises. She rises like air. She rises with the force of tides. She rises with the light of moon and the sun. She rises from out of her forefathers' sacrifices. And it is nothing but her amazing resilience that motivates her to be an epitome of hope and dream of the slaves. 

4) Write the substance of the poem "Still I Rise". ("Still I Rise" কবিতার সারমর্ম লেখ।)
Answer:-  
A black Afro-American woman states the pitiable conditions of her community in her own nation in the poem "Still I Rise". They are the soft targets of racism and social discrimination. The White racists oppress her hard. But she is determined to rise above all stiff oppositions- lies and hatred. She discovers her inner strength. She is hopeful. Her oppressors want her to submit to their authority. They like her to lament and cry. But she looks defiant. Her boldness upsets them. Their unkind words, hateful look cannot dampen her spirit. Rather, her physical appeal allures them. She has long legacy of her ancestors' sufferings as slaves. They inspire her to rise. And she rises to become the dream and hope of the class of tortured people all over the globe. ("Still I Rise" কবিতায় এক আফ্রিকা- বংশোদ্ভূত আমেরিকার কৃষ্ণাঙ্গ নারী নিজ দেশে তাঁর সম্প্রদায়ের শোচনীয় অবস্থার কথা বিবৃত করেন। তাঁরা বর্ণবিদ্বেষ ও সামাজিক বৈষম্যের সহজ শিকার। বর্ণ- বিদ্বেষী শ্বেতাঙ্গরা তাঁর উপর কঠোর নিপীড়ন করে। কিন্তু তিনি সমস্ত কঠোর বিরোধিতা- মিথ্যা ও ঘৃণার ঊর্ধ্বে উঠতে দৃঢ় প্রতিজ্ঞা ছিলেন। তিনি আত্মশক্তি আবিষ্কার করেন। তিনি আশাবাদী। তাঁর উৎপীড়করা চায় তিনি তাদের কর্তৃত্বের কাছে আত্মসমর্পণ করুন। তারা চায় তিনি শোকে কাঁদুন। কিন্তু তিনি মাথা উঁচু করে থাকেন। তাঁর সাহসে তারা ঘাবড়ে যায়। তাদের নিষ্ঠুর কথা, ঘৃণার দৃষ্টি তাঁর মনোবলকে ভাঙতে পারে না। বরং তাঁর দৈহিক আবেদনে তারা প্রলুব্ধ হয়। দাসের জীবন অতিবাহিত করা তাঁর পূর্বসূরীদের দুঃখের ঐতিহ্য তাঁর সম্পদ। তাঁরা তাঁকে জেগে ওঠার জন্য অনুপ্রাণিত করেন। আর তিনি জগৎব্যাপী সকল অত্যাচারিত মানবগোষ্ঠীর সামনে আশা ও স্বপ্ন হয়ে উঠে আসেন।)

5) Analyse the various images as found in "Still I Rise". ("Still I Rise" কবিতায় যে-সব চিত্রকল্প দেখতে পাও, সেগুলি ব্যাখ্যা করো।)
Answer:-  
Images in poetry are not only for decoration but for creation of concept. Maya's poem "Still I Rise" proves this true. Here we find various images in the form of simile and metaphor. Some of them are visual, some are auditory, and a few are sensual. All these images are in tune with the spirit of the theme of a black woman's rise amidst challenges of racism and male domination. The speaker describes her resilience by saying, "You may trod me in the very dirt/But still, like dust, I'll rise." Gradually she goes on comparing herself to 'the moons, 'the suns' 'the tides' "black ocean leaping and wide". These images tell us the speaker's natural power to rise against all pressure. To express her inner wealth, she says that she walks like she has got oil wells, laugh as if she has got gold mines. Her sexiness gleams like diamonds. In fact, she shows her value by all these striking images. 
(কবিতায় ব্যবহৃত চিত্রকল্প কেবল অলংকার হিসাবে নয়, কবিতা সম্পর্কে ধারণা গঠনে সহায়তা করে। মায়ার কবিতা "Still I Rise" সেটারই সত্যতা প্রমাণ করে। এখানে আমরা উপমা ও রূপকের ছলে অনেক চিত্রকল্পের সন্ধান পাই। তাদের মধ্যে কয়েকটি দৃশ্য, কয়েকটি শ্রাব্য, আবার কয়েকটি সরাসরি ইন্দ্রিয়সংবেদ্য। এইসব চিত্রকল্প কবিতার মূলভাবের সঙ্গে সঙ্গতিপূর্ণ। সেই মূলভাবটি হল-বর্ণবাদ ও পুরুষতান্ত্রিকতার বিরুদ্ধে এক কৃষ্ণাঙ্গ নারীর উত্থান। কথক তাঁর সহনশীলতা বর্ণনা করতে গিয়ে বলেন, "তুমি আমায় পায়ে পিষে কাদার সাথে মেশাতে পারো তবুও কিন্তু আমি ধুলার মতো উঠব জেনো।"

ক্রমশ তিনি নিজেকে চাঁদ, সূর্য, ঢেউ, প্রসারিত ঊর্মিমুখর কৃষ্ণ মহাসাগরের সঙ্গে তুলনা করেছেন। এই চিত্রকল্পগুলি সমস্ত চাপের মধ্যে বক্তার উত্থিত হওয়ার স্বাভাবিক শক্তির কথা জানায়। তাঁর অন্তর্নিহিত ঐশ্বর্যের প্রকাশ ঘটাতে তিনি বলেন যে তিনি হাঁটেন কোনো তৈলকূপের মালিকের মতো, তিনি হাসেন যেন তিনি পেয়েছেন সোনার খনি। তাঁর শরীরের আবেদনে হীরার দ্যুতি। আদতে, এই সব আকর্ষণীয় চিত্রকল্প ব্যবহার করে তিনি তাঁর মূল্য প্রদর্শন করেন।)

6) How does the poem "Still I Rise" show the present, past and future life of the speaker? ("Still | Rise" কবিতাটি বক্তার বর্তমান, অতীত ও ভবিষ্যৎ জীবন কেমনভাবে প্রদর্শন করেছে?)
Answer:- 
The poem "Still I Rise" holds before us the past, present and future of a community through the voice of an individual. It is an Afro-American community. People of this community had a hurtful history of slavery. They had many nights of terror and fear. The past of the Black is rooted in pain.

But the present state of the Black community is not as sad as the past one. The speaker as a representative of that community is determined to rise high. She has a feeling of pride and power as a black woman. She is ready to face all the challenges of her aggressors. By her resilience and resistance the Black will see a wondrous day-break. She will herself become the dream and the hope of the slaves. This is the rosy future for the oppressed and suppressed community of the Afro-American.

("Still I Rise" কবিতাটি এক স্বতন্ত্র ব্যক্তির কন্ঠস্বরে একটি সম্প্রদায়ের অতীত, বর্তমান ও ভবিষ্যৎ আমাদের সামনে তুলে ধরে। এটি একটি আফ্রিকা-বংশোদ্ভূত মার্কিন জনগোষ্ঠী। এই জনগোষ্ঠীর মানুষদের বেদনাদায়ক দাসত্বের এক ইতিহাস ছিল। তাদের বহু আতঙ্ক ও ভয়ের রাত্রি কাটাতে হয়েছিল। কৃষ্ণাঙ্গদের ইতিহাসে শিকড় যন্ত্রণায় প্রোথিত।

তবে এই জনগোষ্ঠীর বর্তমান অবস্থা অতীতের মতো এত করুণ নয়। এই জনগোষ্ঠীর এক প্রতিনিধি হয়ে এই কবিতার কথক উচ্চস্থানে পৌঁছোতে দৃঢ়প্রতিজ্ঞ একজন কৃয়াঙ্গ নারী হিসেবে গর্ব ও ক্ষমতার অনুভব করেন। তাঁর উৎপীড়নকারীরা যে-কোনো প্রতিকূল পরিস্থিতি সৃষ্টি করলে তিনি তা মোকাবিলা করতে তৈরি। তাঁর সহনশীলতা ও প্রতিরোধ শক্তির ফলে কৃষ্ণাঙ্গরা এক অপূর্ব প্রভাত দেখবেন। তিনি স্বয়ং দাসেদের স্বপ্ন ও আশা হয়ে উঠবেন। অবদমিত ও অত্যাচারিত কৃষ্ণাঙ্গ আমেরিকাবাসীদের কাছে এটাই এক উজ্জ্বল ভবিষ্যৎ।)

7) How is self-identity presented in the poem "Still I Rise"? ("Still I Rise" কবিতায় কীভাবে আত্মপরিচয় উপস্থাপিত হয়েছে?)
Answer:-  
"Still I Rise" by Maya Angelou presents the issue of identity in a subtle way. The speaker of the poem is a victim of social discrimination. Colour prejudice segregates her from the White. Being a black woman her troubles are doubled. As an Afro-American she is oppressed. As a woman she is oppressed by gender discrimination. That is why she is determined to rise above all odds. She reveals her power, resilience. She asserts, "You may trod me in the very dirt/But still, like dust, I'll rise." Again she says, "I'm the dream and the hope of the slave."

In fact, the poem seeks to establish the identity of a black woman in a male-dominated, race- based society. The speaker's empowerment is the sign of her own identity.

(মায়া অ্যানজেলুর "Still I Rise" অতিসূক্ষ্মভাবে আত্ম- পরিচয়ের সমস্যাটি উপস্থাপিত করেন। কবিতার কথক সামাজিক বৈষম্যের শিকার। গাত্রবর্ণের মিথ্যাসংস্কার শ্বেতাঙ্গদের থেকে তাঁকে বিচ্ছিন্ন করেছে। কৃষ্ণাঙ্গ নারী বলে তাঁর সমস্যা দ্বিগুণ। একজন আফ্রিকা-বংশোদ্ভূত আমেরিকাবাসী বলে তিনি অবদমিত। একজন নারী তিনি লিঙ্গবৈষম্যজনিত অত্যাচারে অত্যাচারিত। সেকারণেই তিনি বিস্তর বাধা পেরিয়ে উঠে দাঁড়াতে সংকল্প নেন। তিনি তাঁর ক্ষমতা এবং সহনশীলতা প্রকাশ করেন। তিনি দাবি করেন, "তুমি যে কাদায় আমায় মিশিয়ে দেবে, সেই কাদা থেকেই তবুও আমি ধূলার মতো উঠব জেনো।” তিনি আরও বলেন, "আমি দাসেদের স্বপ্ন আর আশা।” প্রকৃতপক্ষে, এই কবিতাটি বর্ণবৈষম্যবাদী, পুরুষতান্ত্রিক সমাজে এক নারীর আত্মপরিচয় প্রতিষ্ঠার সন্ধান করে। বক্তার ক্ষমতায়ণ তাঁর নিজের পরিচয় পাওয়ার নিশান।)

8) What sort of dealings is expected by the speaker of the poem "Still I Rise" from her intended audience 'You'? ("Still I Rise" কবিতায় বস্তা তাঁর অভীষ্ট শ্রোতাদের থেকে কেমন ব্যবহার প্রত্যাশা করেন?)
Answer:- 
The speaker is a black American lady. She has great intellect and emotion. But the society does not acknowledge her. She is after all a Black woman. So she is treated as a slave like her forefathers. The slave system has been abolished no doubt. But racism does not desert the land. So the pride and power of the black woman in any field is demeaned. With bitter lies the Black are distorted. The masters use unkind words, look at the speaker with hatefulness. This is the way the colour maniac society deals with humanity. 
(বক্তা একজন কৃষ্ণাঙ্গ আমেরিকান মহিলা। তিনি বোধসম্পন্ন ও আবেগময় এক মহান ব্যক্তিত্ব। কিন্তু সমাজ তাঁকে স্বীকৃতি দেয় না। শেষমেশ তিনি এক কৃষ্ণাঙ্গ নারী। তাই তাঁর পূর্বপুরুষদের মতোই তাঁকে দাস হিসেবে গণ্য করা হয়। দাসপ্রথা উচ্ছেদ হয়েছে এটা সত্য। কিন্তু বর্ণবৈষম্যবাদ দেশ থেকে বিদায় নেয় নি। তাই কৃয়াঙ্গ নারীর জীবনের যে-কোনো ক্ষেত্রে ক্ষমতা ও অহংকারকে তুচ্ছ করে দেওয়া হয়। তীব্র কুৎসায় কৃয়াঙ্গারা বিকৃত হন। মালিকেরা তাঁর উদ্দেশ্যে কটুবাক্য ব্যবহার করে, বক্তার দিকে ঘৃণ্য দৃষ্টিতে তাকায়। এইভাবে বর্ণান্ধ সমাজ মানবজাতির সঙ্গে আচরণ করে।)

9) How does the speaker of Maya's poem "Still I Rise" express her gratitude to her ancestors? (মায়ার "Still I Rise" কবিতার কথক কীভাবে তাঁর পূর্বপুরুষদের প্রতি কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করেছেন?)
Answer:-  
The speaker of Maya's poem, "Still I Rise" is not a mere individual. She is the spokesman of the oppressed class of Afro-American people. She attempts to assert the identity of her community in the face of racism. She says that her own rise is a symbol of the rise of her community. But she cannot forget the contributions of her ancestors. They wrote the glaring chapter of sacrifice for the freedom of the slaves. The speaker has been able to rise above all ills and evils for their inspiration. They are the roots out of which the speaker grows in full splendour. 
(মায়ার "Still I Rise" কবিতার কথক কেবলমাত্র এক স্বতন্ত্র ব্যক্তি নন। তিনি আফ্রিকা-বংশোদ্ভূত আমেরিকার অত্যাচারিত কৃষ্ণাঙ্গ সম্প্রদায়ের এক কন্ঠস্বর। বর্ণবৈষম্যবাদের মুখোমুখি দাঁড়িয়ে তিনি দৃপ্ত কণ্ঠে তাঁর জনগোষ্ঠীর পরিচয় প্রতিষ্ঠা করতে প্রয়াসী হয়েছেন। তিনি বলেছেন তাঁর উত্থান তাঁর জনগোষ্ঠীর উত্থানের প্রতীক। কিন্তু তিনি তাঁর পূর্বসূরীদের অবদান ভুলে যেতে পারবেন না। দাসেদের স্বাধীনতার জন্য তাঁরা আত্মত্যাগের উজ্জ্বল ইতিহাস লিখে রেখে গেছেন। তাঁদের অনুপ্রেরণায় কথক সমস্ত অশুভ ও অন্যায়ের উর্ধ্বে উঠতে সক্ষম হয়েছেন। তাঁরাই হলেন সেই শিকড় যা থেকে কথক পূর্ণ শ্রী পেয়ে বৃদ্ধি পেয়েছেন।

10) "You may trod me in the very dirt/But still, like dust, I'll rise."- How does the speaker anticipate the torture she may receive from the addressee? What will be the answer of the speaker to torture? ("তোমরা/তুমি আমায় কাদায় পদদলিত করতে পারো/ তবুও কিন্তু ধুলার মতো উঠব আমি।"-উদ্দিষ্ট ব্যক্তি 205 কীভাবে কথককে অত্যাচার করবেন বলে তিনি অনুমান করেন? কথক ঐ অত্যাচারের কী উত্তর দেবেন?)
Answer:-  
The speaker is a black American woman. She belongs to the community of the slaves. Slavery is now uprooted. But racism is still a terrible reality. As a black woman, the speaker is used to the maltreatment of the White racists. She imagines that the tyrants will crush her under their feet. She will be in the dirt by the pressure of the White lords.

The speaker is fearless even after physical pain. She is ready to give a reply to the aggressors. She will rise above the ground from dirt. She will take the form of dust. From dirt to dust her rise will show her determination and forbearance. Thus she will answer to the torture she may receive as a black woman. 
(বক্তা এক কৃষ্ণালঙ্গ আমেরিকান মহিলা। তিনি দাস সম্প্রদায়ের একজন। দাসপ্রথা উচ্ছেদ হয়েছে। কিন্তু বর্ণবৈষম্য এখনও ভয়াবহ বাস্তব। একজন কৃষ্ণাঙ্গ নারী হিসাবে তিনি বর্ণবাদী শ্বেতাঙ্গদের দুর্ব্যবহারে অভ্যস্ত। তিনি ভেবেছিলেন যে স্বৈরাচারীর দল তাকে পায়ের তলায় পিষে মারবে। শ্বেতাঙ্গ প্রভুদের চাপে তাঁকে কাদায় মিশে যেতে হবে।
প্রচণ্ড শারীরিক নির্যাতনের পরেও বক্তা ভয়হীন। তাঁর অত্যাচারীদের যুতসই উত্তর দিতে তিনি প্রস্তুত। তিনি মাটির ধুলা থেকে উঠে দাঁড়াবেন। তিনি ধুলার আকার নেবেন। কাদা থেকে ধুলা হয়ে তাঁর উত্থান তাঁর দৃঢ়সংকল্পের ও সহনশীলতার সাক্ষ্য দেবে। এইভাবেই একজন কৃষ্ণাঙ্গ নারী হিসেবে যে অত্যাচার তিনি ভোগ করেন তাঁর সঠিক জবাব দেবেন।)

11) What is racism? How does "Still I Rise" convey racism? (বর্ণবৈষম্য কী? "Still I Rise" কবিতা কীভাবে তা জ্ঞাপন করেছে?)
Answer:-  
Racism is an injustice that arises from the ignorance or disbelief in the concept that all people are born equal regardless of race. Any kind of hatred for race is known as racism. It is a colour complex, an obsession of the White people. It is a big social problem that divides the White and the Black. Maya Angelou has a bold anti-racist stand. Her present poem "Still I Rise" conveys a spectacular weight of the misery that the Afro-Americans had to overcome. The poem highlights the history of the slaves. The one voice that urges to fight is the voice of the domineering and invincible mind. But the poem is not a terrorist idea at all. The narrator of the poem underlines the prejudice and maltreatment of the racists. But she is determined to eradicate this concept with resilience. The poem ends with a note of jubilant and positive tone. There is no room for despair or defeat.

(বর্ণবৈষম্য একটি অন্যায় যা জাতি, বর্ণ নির্বিশেষে সকল মানুষ জন্মগতভাবে সমান, এই ধারণার অজ্ঞতা বা তার প্রতি অবিশ্বাস থেকে জন্মায়। কোনো জাতির প্রতি কোনো রকমের ঘৃণা হল জাতি বৈষম্যবাদ। এটি একটি বর্ণগত মানসিক পক্ষপাত যা শ্বেতাঙ্গ সম্প্রদায়ের মানুষের বদ্ধমূল ধারণা। এই বৃহৎ সামাজিক বৈষম্যের ফলেই সমাজে শ্বেতাঙ্গ ও কৃষ্ণাঙ্গদের একটি বিভেদ সৃষ্টি হয়েছে।

মায়া অ্যানজেলু বর্ণবাদের বিরুদ্ধে এক সাহসী পদক্ষেপ গ্রহণ করেন। তাঁর আলোচ্য "Still I Rise" কবিতাটি, আফ্রিকা-আমেরিকা নিবাসী বংশোদ্ভূত মানুষের কাছে এক দুঃসহ দুর্দশার পাষাণভার হয়ে দাঁড়ায় যা অতিক্রম করা এক কঠিন সমস্যা। এই কবিতাটি দাসেদের ইতিহাসে আলোকপাত করে। যে একটি স্বর লড়াই করতে আহ্বান জানায় সে স্বর হল দুর্জয় ও দুর্দমনীয় সাহসিকতার। তবে এই কবিতাটি মোটেই কোনো সন্ত্রাসী ভাবনাজাত নয়। কবিতার কথক বর্ণবাদীদের পক্ষপাত ও দুর্ব্যবহারের উপর দৃষ্টি আকর্ষণ করেছেন। তবে তিনি এই ধারণাকে সহনশীলতার বলে নস্যাৎ করে দিতে দৃঢ়প্রতিজ্ঞ। কবিতার সমাপ্তি এক আনন্দময় এবং ইতিবাচক সুরে। এতে হতাশা বা পরাভবের কোনো স্থান নেই।)


My Last Duchess Question & Answer


A. Short Questions and Answers (Marks - 2)
Answer the following questions in about 30-40 words.
__________   ___________     ________________

1) "Will't please you rise?"- Under which circumstances did the Duke make the comment to the envoy? ("অনুগ্রহ করে উঠবেন নাকি?"-কোন্ পরিপ্রেক্ষিতে ডিউক এই কথা দূতকে বলেছিলেন?)
Answer:- 
The Duke narrated the entire story of his last Duchess. The envoy heard him silently. The story being over, the Duke wanted to escort him to downstairs to meet the other guests waiting for him. He liked to discuss the marriage deal for which the envoy with others was sent to him. 
(ডিউক তার শেষ ডাচেসের সমগ্র গল্পটির বর্ণনা করলেন। দূত নীরবে তার কথা শুনলেন। গল্প শেষ হওয়ায়, ডিউক নীচের তলায় তার জন্য অপেক্ষারত অন্যান্য অতিথিদের সঙ্গে সাক্ষাৎ করতে দূতকে সঙ্গে করে নেমে আসতে চাইলেন। তিনি তাঁর বিবাহ সংক্রান্ত চুক্তি নিয়ে আলোচনা করতে ইচ্ছুক হলেন যার জন্য কাউন্টের তরফে দূত ও অন্যান্যদের তাঁর কাছে পাঠানো হয়েছিল।)

2) How does the Duke show his greed for money in the poem "My Last Duchess"? ("My Last Duchess" কবিতায় ডিউক কীভাবে তার অর্থলোভী মনোভাবের পরিচয় দিয়েছেন?)
Answer:- 
The Duke tells the Count's emissary that his chief object is to marry the fair daughter of the Count. But he is well aware of the Count's magnanimity. Naturally, he wants to achieve a handsome dowry in the marriage. All this asserts that the Duke has excessive greed for money. 
(ডিউক কাউন্টের দূতকে বলেন যে কাউন্টের কন্যাকে বিবাহ করাই তার প্রধান লক্ষ্য। তবে তিনি কাউন্টের মহানুভবতা সম্পর্কে ভালোভাবেই অবগত। স্বভাবতই তিনি বিবাহে মোটা অঙ্কের যৌতুক অর্জন করতে চান। এই সব কিছু দৃঢ়ভাবে ডিউকের অর্থলোভী মানসিকতাকে স্পষ্ট করে।)

3) Possessiveness is the dominating feature in Duke's personality. How does Browning establish it in his poem "My Last Duchess"? 
(ডিউকের ব্যক্তিত্বের প্রধান বৈশিষ্ট্য হল স্বাধিকার প্রমত্ততা। ব্রাউনিং এটি তাঁর "My Last Duchess" কবিতায় কীভাবে প্রতিষ্ঠা করেছেন?)

Answer:- 
The most dominating feature of the Duke's personality is his boundless possessiveness. Robert Browning highlights this trait of the Duke's character by his self-expository speech. In this speech the Duke randomly uses words like 'T. 'me, 'my', 'myself', 'mine'-all forms of personal pronoun. This is an ample evidence to establish his egoism and possessiveness. 
(ডিউকের ব্যক্তিত্বের প্রধান বৈশিষ্ট্য হল তার সীমাহীন দখলদারি মানসিকতা। রবার্ট ব্রাউনিং ডিউকের চরিত্রের এই বৈশিষ্ট্যকে তার আত্মপরিচয়দানকারী সংলাপের মাধ্যমে উজ্জ্বলভাবে তুলে ধরেছেন। এই সংলাপে ডিউক ব্যক্তিবাচক সর্বনামের সব রূপ-আমি, আমাকে, আমার, আমি স্বয়ং- অহরহ প্রয়োগ করেছেন। এটা তার অহংবোধ ও দখলদারি মনোভাবের সাক্ষ্য বহন করে।)

4) Write a few lines on the significance of the beginning of the poem "My Last Duchess". (সংক্ষেপে কয়েকটি লাইনে "My Last Duchess" কবিতার শুরুর তাৎপর্য লেখো।)
Answer:- 
Browning began his poem "My Last Duchess" abruptly. He did not create a setting or reveal a background for the opening of the poem. It with a speaker calling the attention of his addressee to the picture of his last Duchess. The dramatic beginning of the poem at once arrests our attention to the narrative he is going to build. 
(ব্রাউনিং-এর "My Last Duchess" কবিতাটি আকস্মিকভাবে শুরু হয়েছে। তিনি কবিতাটি শুরুর আগে কোনো পটভূমি বা প্রেক্ষাপট তৈরি করেননি। কবিতাটি বক্তার শেষ ডাচেসের প্রতিকৃতির প্রতি শ্রোতার মনোযোগ আকর্ষণ করার মাধ্যমে শুরু হয়। কবিতার নাটকীয় সূত্রপাতে তিনি যে আখ্যান সৃষ্টি করতে চলেছেন সেই দিকে তৎক্ষণাৎ আমাদের মনোযোগ আকর্ষণ করে।)

5) "I call that piece a wonder," -What light does the remark of the Duke throw on his character? ("আমি মনে করি এই শিল্পকর্মটি একটি বিস্ময়,”-ডিউকের বক্তব্যটি তার চরিত্রের কোন্ দিকের উপর আলোকপাত করে?)
Answer:- 
The Duke's wife is dead. Only her portrait is kept in his palace. When the Duchess was alive she was of little wonder to the Duke. But after her death he appreciated the artistic fineness of her picture. It clearly shows that the Duke is not a true lover of art. A real artist is more a lover of life than its copious reflection in art. The Duke is a snob and brags of his false perception of art. 
(ডিউকের স্ত্রী মৃত। কেবলমাত্র তার প্রতিকৃতি রাজপ্রাসাদে বিরাজমান। জীবিত থাকাকালীন ডাচেসের কোনো কিছুই ডিউকের কাছে ছিল না। কিন্তু ডাচেসের মৃত্যুর পর ডিউক তার প্রতিকৃতির শৈল্পিক নিপুণতার প্রশংসা করেন। এটি স্পষ্টভাবে দেখায় যে ডিউক শিল্পানুরাগী নন। একজন প্রকৃত শিল্পী শিল্প জীবনের প্রাচুর্যপূর্ণ প্রতিফলনের তুলনায় অধিকতর জীবনপ্রেমিক। ডিউক একজন হীনমর্যাদাসম্পন্ন ব্যক্তি এবং শিল্পসংক্রান্ত ভ্রান্ত ধারণা নিয়ে তিনি বড়াই করেন।)

6) Who was the painter of the portrait of the last Duchess? Why did the Duke mention the painter's name in his narrative? (শেষ ডাচেসের প্রতিকৃতির চিত্রকর কে ছিলেন? কেন ডিউক নিজের বর্ণনায় চিত্রকরের নাম উল্লেখ করেছেন?)
Answer:- 
The name of the painter of the portrait of the last Duchess was Fra Pandolf. 
(শেষ ডাচেসের প্রতিকৃতির চিত্রকর ছিলেন ফ্রাঁ প্যানডল্ফ।)
The Duke mentioned his name to show that the painting was done not by a street artist but by a celebrated artist of his time. That the Duke had a delicate sense of artistry is proved by the employment of a top class contemporary artist of Renaissance. 
(ডিউক চিত্রকরের নাম উল্লেখ করেছিলেন এটি বোঝাতে যে প্রতিকৃতিটি কোনো সাধারণ শিল্পী অঙ্কন করেননি বরং তা সেই সময়ের এক খ্যাতনামা শিল্পীকে দিয়ে আঁকানো হয়েছিল। নবজাগরণের যুগের উচ্চমানের একজন সমসাময়িক শিল্পীর নিয়োগের মাধ্যমে প্রমাণিত হয়েছিল যে ডিউকের শৈল্পিকতার একটি সূক্ষ্ম অনুভূতি ছিল।)

7) How did Fra Pandolf praise the Duchess? (ফ্রাঁ প্যানডল্ফ কীভাবে ডাচেসের প্রশংসা করেছিলেন?)
Answer:- 
Fra Pandolf was assigned to make the portrait of the Duchess. While painting her picture he chanced to say that his painting might not be able to reproduce the half flush that came upto her throat. 
(ডাচেসের ছবি আঁকার দায়িত্ব পান ফ্রাঁ প্যানডল্ফ। তিনি তাঁর ছবি আঁকার সময় প্রসঙ্গক্রমে বলেন যে তার চিত্রের পক্ষে ডাচেসের গলা পর্যন্ত বিস্তৃত লজ্জার রাঙা আভাটুকু যথাযথভাবে প্রতিফলিত করা অসম্ভব।)

8) "That's my last Duchess"- What does the word 'last' suggest? ("ওই হল আমার শেষ ডাচেস"- 'last' শব্দটি কী নির্দেশ করে?)
Answer:- 
The speaker i.e., the Duke wants to give three clues by this description. First, he might have other Duchesses and now they are all dead. The Duke then goes for the next marriage and the result is his last Duchess whose painting he exposes to the view of his honoured guest. The Duke's comment also tells us that his last Duchess too is not alive. The word "last" suggests this clearly. The Duchess becomes that from this. Obviously, there was a distance and a gap between them. 
(বক্তা তথা ডিউক এই বর্ণনার মাধ্যমে তিনটি আভাস দিতে চেয়েছেন। প্রথমত, তার হয়তো অন্যান্য ডাচেস ছিল এবং বর্তমানে তারা সকলেই মৃত। অতঃপর ডিউক তার পরবর্তী বিবাহের উদ্যোগ নেন এবং ফলস্বরূপ তার শেষ ডাচেসের প্রতিকৃতি সম্মানীয় অতিথির নিকট উন্মোচন করেন। আমরা এই বিষয়েও অবগত হই যে তার শেষ ডাচেস-ও জীবিত নন। "last" শব্দটি তা স্পষ্টভাবে নির্দেশ করে। ডাচেস ঐটি থেকে এইটি হয়। নিশ্চিতভাবে, তাদের মধ্যে দূরত্ব এবং বৈসাদৃশ্য ছিল।)

9) "I call that piece a wonder"- Which "piece" is called a wonder and why? ("আমি মনে করি এই শিল্পকর্মটি একটি বিস্ময়"- কোন্ "শিল্পকর্ম" কে বিস্ময় বলা হয়েছে এবং কেন?)

Answer:- 
The "piece" the Duke refers to is the painting of his last lovely Duchess hanging from the wall of his palace. It is a wonder of art to him as he claims himself to be a connoisseur of art. Besides, the portrait is so accurate in representing every detail of the expressions of the features of the Duchess's face must be called a sheer wonder. 
(রাজপ্রাসাদের দেয়াল থেকে ঝোলা শেষ ডাচেসের প্রতিকৃতি-কে ডিউক "শিল্পকর্ম" বলে অভিহিত করেছেন। এই শিল্পকর্মটি তার কাছে একটি বিস্ময় কেননা তিনি নিজেকে একজন শিল্পানুরাগী বলে দাবি করেন। তাছাড়া, প্রতিকৃতিটিতে ডাচেসের মুখমন্ডলের অভিব্যক্তিগুলি এত পুঙ্খানুপুঙ্খভাবে উপস্থাপন করা হয়েছে যে এটিকে একটি অপার বিস্ময় বলতেই হয়।)

10) "That's my last Duchess painted on the wall"- How can you correlate the two parts of the Duke's speech? ("ওই হল আমার শেষ ডাচেস দেয়ালে আঁকা”- কীভাবে তুমি ডিউকের বক্তব্যের দুটি অংশের মধ্যে সম্পর্ক স্থাপন করতে পারো?)

Answer:- 
The first part of the Duke's speech gives us a piece of information about his Duchess. We learn that the Duchess is already dead. Now the second part tells us that as an admirer of art the keeps the painting of his last Duchess in his palace. The correlation lies in the fact that the lady once full of life and motion turns into a state of stasis. 
(ডিউকের বক্তব্যের প্রথম অংশ তার ডাচেস সম্পর্কে আমাদের তথ্য দেয়। আমরা জানতে পারি ডাচেস ইতিমধ্যে মৃত। দ্বিতীয় অংশ থেকে আমরা জানতে পারি একজন শিল্পের পৃষ্ঠপোষক হওয়ার সুবাদে ডিউক তার শেষ ডাচেসের প্রতিকৃতিটি নিজের প্রাসাদে রেখেছেন। পারস্পরিক সম্পর্ক হল এই যে প্রাণশক্তি এবং উচ্ছলতায় ভরপুর এক নারী এখন স্থবির।)

11) What, according to the Duke, was the effect of the compliments of Fra Pandolf on the mind of the Duchess? (ডিউকের কথা অনুযায়ী ফ্রাঁ প্যানডলেল্ফর প্রশংসায় ডাচেসের মনে কী প্রতিক্রিয়া হয়েছিল?)

Answer:- 
The painter Fra Pandolf by name was drawing the portrait of the Duchess. As per the version of the Duke, it is known that Pandolf made a compliment to the Duchess. The Duchess was pleased with it and blushed. A spot of joy appeared on her cheeks. 
(ফ্রাঁ প্যানডল্ফ নামের চিত্রকর ডাচেসের ছবি আঁকছিলেন। ডিউকের কথা অনুসারে জানা যায় যে, প্যানডল্ফ ডাচেসের প্রশংসা করেন। ডাচেস খুশি হয়ে লাজুক হাসেন। তাঁর গালে একটা আনন্দের আভা ফুটে ওঠে)

12) "That's my last Duchess." Which two aspects of the speaker's character is revealed in his comment? ("ওই হল আমার শেষ ডাচেস।”-এই বক্তব্যে বক্তার চরিত্রের কোন্ দুটি দিক উন্মোচিত হয়েছে?)

Answer:- 
The very first comment by the speaker reveals two striking aspects of character without his knowledge. First, he is highly possessive. Second, he is a polygamist. 
(বক্তার প্রথম বক্তব্যেই তার অজ্ঞাতে তার চরিত্রের দুটি লক্ষণীয় !! দিক উন্মোচিত হয়েছে। প্রথমত, তিনি প্রচন্ডভাবে দখলদারি মনোভাবপন্ন। দ্বিতীয়ত, তিনি বহুবিবাহবাদী একজন পুরুষ।)

13) What was very special with the portrait of the last Duchess that made its viewers curious about? (শেষ ডাচেসের ছবির কোন্ বিশেষ জিনিস তার দর্শকদের কৌতূহল উদ্রেক করত?)

Answer:- 
The Duchess had bewitching beauty. She had a feeling heart. It would reflect through her glance. In the picture of the Duchess the depth and passion of her earnest glance was visible too. This was an object of curiosity to those who saw the picure. (ডাচেসের মোহময় সৌন্দর্য ছিল। তার অনুভূতিপ্রবণ একটা হৃদয় ছিল। তার দৃষ্টির মধ্যে দিয়ে তা প্রতিফলিত হত। এমনকি তার ছবিতেও তার স্নিগ্ধ দৃষ্টির গভীর আবেগ প্রকটিত হত। তাই যারা তার ছবি দেখত, তাদের এটি কৌতূহলের বিষয় হত।)

14) How does the Duke make it clear that he is a man of wealth and power? (ডিউক কীভাবে স্পষ্ট করে দেন যে তিনি বিত্তশালী ও ক্ষমতাবান ব্যক্তি?)

Answer:- 
The Duke gives three references to his power and wealth. In his art gallery the pictures and the portrait are made by great artists of those days. Only a wealthy person can afford to possess them. Second, he says that he belongs to a family that has nine hundred years' old name. So it is clear that he is both rich and powerful person. 
(ডিউক তার বিত্ত ও ক্ষমতার উদাহরণ দিতে গিয়ে তিনটি প্রসঙ্গ তুলেছেন। তার চিত্রঘরে তখনকার দিনের নামিদামি চিত্রকর ও ভাস্করদের তৈরি শিল্পবস্তু আছে। কেবল একজন বিত্তশালী ব্যক্তিই এই সকলের অধিকারী হতে পারেন। দ্বিতীয়ত, তিনি বলেছেন যে তিনি নয়শো বছরের পুরোনো এক নামজাদা পরিবারের সন্তান। তাই এটা যে তিনি একইসাথে বিত্তশালী ক্ষমতাবান।)

15) Which things mentioned in the poem "My Last Duchess" delighted the last Duchess? ("My Last Duchess" কবিতায় উল্লিখিত কোন্ কোন্ জিনিস শেষ ডাচেসকে খুশি করত?)

Answer:- 
According to the Duke, his last Duchess was pleased with anything and anybody. The sunset scene was a sheer wonder to her. The gift of a bough of cherries from an 'officious fool' delighted her much. She also enjoyed a simple ride round the terrace on the back of the mule. Added to these, she was pleased with the Duke giving her an ancestral jewellery as gift. 
(ডিউকের কথা অনুসারে তার শেষ ডাচেস সব কিছু ও সবার প্রতি সন্তুষ্ট ছিল। সূর্যাস্তের দৃশ্য তার কাছে বিস্ময়কর ছিল। কোন্ এক অনধিকারচর্চাকারী বোকালোকের থেকে একটা চেরির ডাল পেয়ে তিনি আনন্দে উৎফুল্ল হতেন। প্রাসাদ চত্ত্বরে খচ্চরের পিঠে একটু ভ্রমণ তার কাছে উপভোগ্য ছিল। এর সাথে তিনি ডিউকের দেওয়া একটি পৈত্রিক অলংকার উপহার পেয়েও খুশি হতেন।)

16) What do you think about the Duke's love for art as promoted by the Duke himself in his long speech? (ডিউক তার দীর্ঘ বক্তব্যে তার শিল্পের প্রতি যে ভালোবাসাকে প্রচার করেছেন তার সম্পর্কে তুমি কী ভাবো?)

Answer:- 
The Duke repeatedly tells the Count's emissary about his love for art. He has the brilliant portrait by Fra Pandolf and a sculpture by Claus of Innsbruck in his possession. All this apparently shows that the Duke is a connoisseur and patron of art. But he has no genuine love for art. Art represents life. The Duke has no love for life others. He is cool, calculating murderer. A lover of art can't be a killer of life. 
(ডিউক কাউন্টের দূতকে বারংবার তার শিল্পানুরাগের কথা বলেন। তার জিম্মায় আছে ফ্রাঁ প্যানডল্ফের আঁকা ডাচেসের অত্যুজ্জ্বল ছবি ও ইনসব্রাকের ক্লস-এর ভাস্কর্য। এইসব আপাতদৃষ্টিতে প্রমাণ করে যে ডিউক শিল্পের গুণগ্রাহী ও পৃষ্ঠপোষক। তবে শিল্পের প্রতি তার প্রকৃত ভালোবাসা নেই। শিল্প জীবনকে প্রতিফলিত করে। অপরের জীবনের প্রতি তার কোনো ভালোবাসা নেই। তিনি একজন শান্ত মস্তিষ্কের হিসাবি খুনি। শিল্পপ্রেমী কোনো ব্যাক্তি ঘাতক হতে পারেন না।)

17) What is the Duke symbol of? Explain briefly. (ডিউক কীসের প্রতীক? সংক্ষেপে ব্যাখ্যা করো।)

Answer:- 
The Duke was the symbol of feudalism. He was born in a family that had nine hundred years' old name. He was an incarnation of egoism and authority. He was also a symbol of narcissism. 
(ডিউক সামন্ততন্ত্রের প্রতীক। তিনি এমন এক পরিবারে জন্মগ্রহণ করেছেন যার নয়শত বছরের প্রাচীন ঐতিহ্য আছে। তিনি অহংকার ও কর্তৃত্বের প্রতিমূর্তি। তিনি আবার আত্মপ্রেমেরও প্রতীক।)

18) Do you think the Duke was jealous of Fra Pandolf as per his version in the poem "My Last Duchess"? (তোমার কি মনে হয় "My Last Duchess" কবিতায় ডিউকের বক্তব্য অনুযায়ী ফ্রাঁ প্যানডল্ল্ফের প্রতি তিনি ঈর্ষান্বিত হয়েছিলেন?)

Answer:- 
The Duke himself employed Fra Pandolf to draw the portrait of his last Duchess. But he suspected him. He thought that his compliments to his wife caused her calling up a spot of joy on her cheeks. 
(ডিউক নিজে তার শেষ ডাচেসের ছবি আঁকার জন্য ফ্রাঁ প্যানডল্ফ-কে নিযুক্ত করেন। কিন্তু তিনি তাকে সন্দেহ করতেন। তিনি মনে করেন যে তার স্ত্রীকে প্রশংসা করার জন্য তার গালে খুশির আভা ফুটে উঠেছিল।)

19) "This grew; I gave commands, then all smiles stopped together."- What is conveyed in these lines? ("এটা বেড়ে গেল; আমি হুকুম দিলাম, তারপর সব হাসি থেমে গেল।"- এই কথাগুলির মাধ্যমে কী জ্ঞাপন করা হয়েছে?)

Answer:- 
The lines convey the cruel murder of the Duchess. The Duke had long been burning with jealousy. He had a fierce oppressive possessiveness. One time he decided to silence all the smiles of his Duchess. She was killed. 
(এই পঙ্ক্তিগুলো ডাচেসের নিষ্ঠুর হত্যার কথা জানিয়ে দেয়। ডিউক বহু দিন ধরে ঈর্ষায় পুড়ছিলেন। তাঁর এক ভয়ংকর জবরদখলকারী আধিপত্য প্রতিষ্ঠার ছিল। একটা সময় তিনি তাঁর ডাচেসের সব হাসি নিস্তদ্ধ করে দেওয়ার সিদ্ধান্ত নিলেন। তাকে হত্যা করা হল।)

20) How did the Duke treat his last Duchess as you find in Browning's poem "My Last Duchess"? (ব্রাউনিং-এর "My Last Duchess" কবিতায় ডাচেসের সঙ্গে ডিউকের ব্যবহার সম্পর্কে কী জানা যায়?)

Answer:- 
The Duke did not like his Duchess interacting with lay men. He observed her always. Her smile and blush were dissected. Her expression of joy was a question of suspicion to the Duke. The Duke wanted to monopolize her body, mind and soul. 
(ডাচেসের সাধারণ মানুষদের সঙ্গে মেলামেশা ডিউক পছন্দ করতেন না। তিনি সর্বদা তাকে লক্ষ করতেন। তার হাসি ও লজ্জার স্ফুরণ নিয়ে তিনি কাটাছেঁড়া করতেন। তার আনন্দের অভিব্যক্তি ডিউকের কাছে ছিল সন্দেহের বিষয়। ডিউক তার শরীর, মন ও আত্মার দখল নিতে চাইতেন।)

21) What type of a lady was the Duchess (ডাচেস কী ধরনের মহিলা ছিল?) 
(WBCHSE Textbook)

Answer:- 
The last Duchess, as presented by the Duke through his monologue was a self- respectful lady. She was sociable, romantic. She was innocence and simplicity incarnate. She loved nature and all creatures, (ডিউক তার একক বক্তব্যের মাধ্যমে তার শেষ ডাচেসকে যেভাবে উপস্থিত করেছেন তাতে বোঝা যায় তিনি একজন আত্মমর্যাদাসম্পন্ন মহিলা। তিনি ছিলেন সামাজিক ও অবেগময়ী। তিনি ছিলেন পবিত্রতা ও সরলতার প্রতিমূর্তি। তিনি প্রকৃতিকে ভালোবাসতেন আর ভালোবাসতেন সমস্ত প্রাণীকুলকে।)

22) "That's my last Duchess" - Why does the poem "My Last Duchess" open in this manner? ("ওই হল আমার শেষ ডাচেস”- Last Duchess" কবিতার সূচনা এই ভাবে কেন হয়েছে?)

Answer:- 
Robert Browning begins his poem "My Last Duchess" abruptly. He does not introduce the speaker, mention the setting, and practically says nothing about the listener. He follows a pure dramatic technique. And the opening line gives a dramatic twist. 
(রবার্ট ব্রাউনিং তাঁর "My last Duchess" কবিতা আকস্মিকভাবে শুরু করেছেন। তিনি কথকের কোনো পরিচয় দেননি, পটভূমি উল্লেখ করেন নি আর শ্রোতার সম্পর্কে কিছুই বলেন নি। তিনি খাঁটি নাটকীয় কৌশল অনুসরণ করেছেন। আর তার কবিতার প্রারম্ভিক পঙ্ক্তি একটি নাটকীয় অভিঘাত সৃষ্টি করেছে।)

23) What is the Duchess symbol of? (ব্রাউনিং- এর "My Last Duchess" কবিতায় ডাচেস কীসের প্রতীক?)

Answer:- 
The Duchess is the symbol of democratic spirit and women liberation in her own way and as far as practicable in the male-dominated society of those days. She was a noble lady who had great social acceptance. She was a symbol of protest against the pedigree, class and rank of her lordly husband, the Duke. 
(ডাচেস নিজস্বভাবে গণতান্ত্রিক চেতনা ও নারী মুক্তির প্রতীক এবং সেই সময়ের পুরুষ আধিপত্যশীল সমাজে বাস্তবতার প্রতীক। তিনি এক মহীয়সী নারী ছিলেন যার সামাজিক স্বীকৃতি ছিল। তিনি তার আত্মম্ভরী স্বামীর বংশ, শ্রেণি এবং পদমর্যাদার বিরুদ্ধে প্রতিবাদের এক প্রতীক ছিলেন।)

24) "That's my last Duchess" - How does the opening line reveal the character of the ("ওই হল আমার শেষ ডাচেস”- কবিতার প্রারম্ভিক পঙ্ক্তি কীভাবে বক্তার চরিত্র প্রকাশ করে?)

Answer:- 
The line states that the speaker is a Duke. He addresses his Duchess as "My Last Duchess". The address shows that the Duke is possessive by nature. The word "last" actually means that the Duchess is just not last but late. The Duke calls his Duchess "that". It suggests that she is a mere object to him. 
(এই পঙ্ক্তি জানিয়ে দেয় যে, কথক একজন ডিউক। তিনি তার ডাচেসকে "আমার শেষ ডাচেস” বলে সম্বোধন করেছেন। এই সম্বোধন দেখায় যে ডিউক স্বভাবে একজন দখলদার স্বামী। "শেষ” শব্দটিতে ডাচেস যে ডিউকের শেষতম পত্নী তাই কেবল বোঝায় না, এটাও বোঝায় যে তিনি মৃত। ডিউক তার স্ত্রীকে "ওইটা” বলে ডেকেছেন। ইঙ্গিতটা হল যে তার কাছে তার স্ত্রী একটি বস্তু মাত্র।)

25) "That's my last Duchess painted on the wall"- How are the two expressions "That's my last Duchess" and "painted on the wall" related to each other? 
("ওইটা আমার শেষ ডাচেস দেয়ালে আঁকা" এই দুটি কথা একে অপরের সাথে কীভাবে সম্পর্কযুক্ত?)

Answer:- 
The first expression is meant to draw the attention of the listener to the Duchess. The second one makes it clear that the Duchess is painted on the wall. It is the portrait of the Duchess which will be the topic of the Duke's conversation. (প্রথম কথাটির মাধ্যমে ডাচেসের দিকে শ্রোতার দৃষ্টি আকর্ষণ করতে চাওয়া হয়েছে। দ্বিতীয় কথাটির মাধ্যমে পরিষ্কার করা হয়েছে যে ডাচেসের ছবি দেয়ালে আঁকা আছে। ডাচেসের ছবি ডিউকের কথোপকথনের মূল বিষয় হবে।)

26) "That's my last Duchess"- What can you guess about the setting of the poem "My Last Duchess" from the line? ("এইটা আমার প্রাক্তন ডাচেস”- এই পঙ্ক্তি থেকে "My Last Duchess" কবিতার পটভূমি সম্পর্কে তুমি কী অনুমান করতে পারো?)

Answer:-  
The line indirectly gives us a reference the setting of the poem. The speaker is the Duke. Being a Duke he belongs to a noble family. The action will take place in the palace. And the Duke is expected to focus on his last Duchess before someone. 
(পঙক্তিটি এই কবিতার পটভূমি সম্পর্কে পরোক্ষভাবে একটি তথ্য জানায়। কথক একজন ডিউক। ডিউক হওয়ার দরুন তিনি উচ্চ বংশোদ্ভূত। ঘটনার স্থান হবে তার প্রাসাদ। আর কোনো এক জনের সামনে ডিউক তার শেষ ডাচেসের উপর তার মনোসংযোগ দেবেন।)


________   _______ ___________

B. Long Questions and Answers (Marks - 6)
Answer the following questions in about 100-120 words.
___________________   _____________    ______

1) How do you see the murder of the last Duchess in the poem "My Last Duchess"? ("My Last Duchess" কবিতায় শেষ ডাচেসের মৃত্যুকে তুমি কী চোখে দেখ?)

Answer:-  
The Duke killed his wife. He justified his action. He had a silent listener. He told the tale of his late Duchess to the listener. He blamed his wife for the consequences. The Duke was jealous of her. He thought her infidel and of low status. But the readers understand that the Duke was possessive husband. He abused his power. He suspected his wife for nothing. The Duke had no love and regard for his wife's sentiment. All his charges against his Duchess are his own making. The Duke used his authority, power and wealth to take away an innocent life. He is a man with a mind of a monster.
 (ডিউক তার স্ত্রীকে হত্যা করেছেন। তিনি তার কাজের যৌক্তিকতা দেখিয়েছেন। তার কথা শুনেছেন এক নীরব শ্রোতা। সেই শ্রোতাকে তিনি তার মৃত ডাচেসের গল্প বলেছেন। তার পরিণতির জন্য তিনি ডাচেসকে দোষারোপ করেছেন। ডিউক তাঁকে হিংসা করতেন। তিনি তাঁকে অবিশ্বাসী ও সামাজিক ভাবে নিম্নমর্যাদার মানসিকতা সম্পন্ন মহিলা ভাবতেন। কিন্তু পাঠকেরা বুঝে যান যে, ডিউক একজন কর্তৃত্ব প্রতিষ্ঠাকারী এ স্বামী। তিনি তার ক্ষমতার অপব্যবহার করেছেন। তিনি বিনা কারণে তার স্ত্রীকে সন্দেহ করতেন। তার স্ত্রীর আবেগ ও অনুভূতির প্রতি তার বিন্দুমাত্র শ্রদ্ধা ও ভালোবাসা ছিল না। তাঁর ডাচেসের বিরুদ্ধে তার সব অভিযোগ মনগড়া। ডিউক তার ক্ষমতা, কর্তৃত্ব ও সম্পদ কাজে লাগিয়ে এক নিষ্পাপের জীবন কেড়ে নিয়েছেন। তিনি মানুষের চেহারায় এক সাক্ষাৎ দানব।)

2) "Sir, 'was not/Her husband's presence only, called that spot/of joy" - Who is the speaker of the above lines? Who is addressed as "sir"? Of whom does the speaker speak? What is the tone of the speaker? Apart from her husband's presence what else called her 'spot of joy'? ("মশাই, ওই যে আনন্দের স্ফুরণ, তাঁর স্বামীর উপস্থিতির জন্যই ঘটেনি"- উপরের পত্তির বস্তা কে? কাকে 'মহাশয়' সম্বোধন করা হয়েছে? কার সম্পর্কে এই কথা বলা হয়েছে? বক্তার কথায় কীসের সুর? স্বামীর উপস্থিতি ব্যতীত তার 'আনন্দের স্ফুরণের' অন্য কী কারণ ছিল?)

Answer:-  
The speaker of the above lines is the Duke of Ferrara in Italy of the period of the Renaissance. The speaker addressed the Count's messenger as 'sir.

The above line is spoken about the speaker's wife, the last Duchess.

The speaker's tone is one of complaint as he brought allegations against his wife's infidelity. As per the version of the Duke, the speaker, his wife was easy to please. She would be happy to receive a bunch of cherry from a lay man and enjoy riding on a mule. Even a sunset scene was a joy to her. In fact, a costly spot of joy she called up should only be reserved for her husband. This was the way the Duke thought. But his Duchess was generous enough to convey it for one and all.

(ইতালির নবজাগরণ কালের ফেরেরার ডিউক হলেন উপরের পঙ্ক্তিগুলির কথক। বক্তা কাউন্টের দূতকে "মহাশয়" বলে সম্বোধন করেন। উপরের পঙ্ক্তিগুলিতে বক্তার স্ত্রী শেষ ডাচেসের কথা বলা হয়েছে।
বক্তার কথায় অভিযোগের সুর আছে কারণ তিনি তাঁর স্ত্রীকে বিশ্বাসভঙ্গতার অভিযোগে অভিযুক্ত করেছেন।
কথক ডিউকের বক্তব্য অনুযায়ী তার স্ত্রীকে সহজেই খুশি করা যেত। একজন সাধারণ মানুষের থেকে একগুচ্ছ চেরির শাখা পেয়ে ও খচ্চরের পিঠে চড়ে ভ্রমণ করে তিনি খুশি হয়ে যেতেন। এমন কি সূর্যাস্তের দৃশ্যও তার কাছে পরম বিস্ময়কর। বস্তুতপক্ষে যে লজ্জারাঙা আনন্দের ঝলক তার মুখে ফুটে উঠত, তা তার স্বামীর জন্যই শুধু সংরক্ষিত করা উচিৎ ছিল। এটাই ছিল তার স্বামীর ভাবনা। কিন্তু তার ডাচেস এত বদান্য ছিলেন যে তিনি সবাইকে তা জ্ঞাপন করতেন।)

3) How does the Duke present himself as a paranoid? (ডিউক নিজেকে কীভাবে মানসিক বিকারগ্রস্ত হিসেবে উপস্থিত করেছেন?)

Answer:-  
In Browning's poem "My Last Duchess" the Duke shows his diseased mentality. The story of his last Duchess makes it confirmed. Anyway, a paranoid is a person who always fears that he is disliked by his near and dear ones. It is an obsession that leads its victim suffers distress, frustration. In extreme stage a paranoid develops a killing mentality. The Duke of the present poem always felt that his Duchess did not like him. Her simplicity, sociability and amiability were a nuisance to the Duke. Gradually it came to such a sorry pass that the Duke got her killed. The Duke, therefore, is a case of paranoia. 
(ব্রাউনিং-এর "My Last Duchess" কবিতায় ডিউক তার অসুস্থ মানসিকতা প্রদর্শন করেছেন। তার শেষ ডাচেসের গল্প এটি পরিষ্কারভাবে নিশ্চিত করেছে। যাই হোক, একজন মানসিক বিকারগ্রস্ত ব্যক্তি সর্বদা এই ভয় পান যে তার প্রিয়জনেরা তাকে অপছন্দ করে। এই মানসিক পীড়ার যিনি তিনি দুঃখ ও হতাশায় ভোগেন। চরম অবস্থায় একজন মানসিক বিকারগ্রস্ত ব্যক্তির মধ্যে ঘাতক মানসিকতা গড়ে ওঠে। আলোচ্য কবিতার ডিউক মনে করেছিলেন যে তার ডাচেস তাকে পছন্দ করেন না। তার সরলতা, সামাজিকতা, অমায়িকতা ডিউকের কাছে চরম বিরক্তিকর হয়ে উঠেছিল। ক্রমশ এটা এমন এক পর্যায়ে পৌঁছোয় যে ডিউক তাকে হত্যা করান। সেই কারণেই ডিউকের বিষয়টি এক মানসিক বিকৃতির নমুনা।)

4) How does the conclusion of the poem "My Last Duchess" continue the theme of power and control shown by the Duke in the earlier part of the poem? ("My Last Duchess" কবিতার উপসংহার কীভাবে কবিতাটির আগের অংশের ডিউকের ক্ষমতা এবং নিয়ন্ত্রণের বিষয়বস্তু অব্যাহত রেখেছে?) 

Answer:-  
From the very beginning of the Duke's tale of his Duchess he poses as a man of sovereign power. His pride and arrogance are hinted at. The Count's emissary has already been aware of the Duke's commanding personality. To the end of the poem, the envoy comes downstairs with the Duke. It is now the time for him to leave the palace. But the Duke once again asserts his power. He shows to the envoy a statue of Neptune. That's a piece of rare art. The Duke calls the attention of the envoy to the sea-god, Neptune taming a sea-horse. He wants to find a parallel to himself in this statue. As a Neptune he had already tamed his last Duchess and will do so in future. It is just a warning sent through the Count's envoy to his prospective bride. Thus the theme of power and authority the poem highlights continues upto the end of the poem. 
(ডিউকের বলা ডাচেসের গল্পের শুরু থেকেই তিনি নিজেকে সর্বশক্তিমান ব্যক্তি হিসেবে প্রতিষ্ঠিত করেন। তাঁর অহংকার, দম্ভ আভাসিত হয়। ডিউকের কর্তৃত্বময় ব্যক্তিত্ব সম্পর্কে কাউন্টের দূত ইতিমধ্যেই অবগত। কবিতার শেষ দিকে দূত ডিউকের সঙ্গে নীচের তলায় নেমে আসেন। এখন তার প্রাসাদ ত্যাগ করার সময়। কিন্তু ডিউক আরও একবার তার ক্ষমতা জাহির করেন। তিনি দূতকে নেপচুনের একটি মূর্তি দেখান। সেটি এক দুর্লভ শিল্প। তিনি সমুদ্র অশ্ব বাগ মানানো সমুদ্র দেবতা নেপচুনের মূর্তির দিকে দূতের দৃষ্টি আকর্ষণ করেন। তিনি ওই মূর্তির সঙ্গে তাঁর সাদৃশ্য খোঁজেন। নেপচুনের মতো তিনি তার শেষ ডাচেসকে অধীনস্থ করেছেন আর ভবিষ্যতে সেই একই কাজ করবেন। কাউন্টের দূতের মাধ্যমে তার হবু বধূর কাছে ঠিক এই সতর্কতা তিনি প্রেরণ করলেন। এইভাবে ক্ষমতা ও কর্তৃত্বের যে বিষয়ে আলোকপাত করা হয়েছিল তা কবিতার শেষ পর্যন্ত বজায় রইল।)

5) "I call that piece a wonder." - Who is the speaker? Which "piece" is referred to here? Why is it a "wonder" to the speaker? What sort of mentality is revealed by the speaker? ("আমি এই বস্তুটিকে বিস্ময়কর বলে মনে করি।”-বক্তা কে? কোন্ "বস্তুর” কথা এখানে বলা হয়েছে? বক্তার কাছে তা "বিস্ময়কর” কেন? এই কথার মাধ্যমে বস্তার কোন্ মানসিকতা প্রকাশ পেয়েছে?)

Answer:-  
The speaker is the Duke of Ferrara. Here the "piece" refers to the portrait of the last Duchess.

The portrait of the last Duchess was painted by an eminent painter, Fra Pandolf. He made the picture of the Duchess so flawlessly that it seemed like she stood alive. As an object of art the Duke had every right to look at it in amazement and called it 'a wonder.

The life-like picture of the last Duchess was no doubt a great piece of art. But the story that followed after that was really sad and frightening. For, the Duke killed her for no guilt of her own. Mere jealousy, baseless suspicion and extreme possessiveness led the Duke take away the life of the Duchess. He made her lifeless and glorified her portrait as a piece of art.

(বক্তা হলেন ফেরেরার ডিউক। এখানে “বস্তু” বলতে শেষ ডাচেসের ছবির কথা বলা হয়েছে। 
ফ্রাঁ প্যানডল্ফ নামের এক বিখ্যাত শিল্পী শেষ ডাচেসের ছবি এঁকেছিলেন। তিনি ডাচেসের ছবি এত নিখুঁতভাবে এঁকেছিলেন যে তা দেখে মনে হত তিনি জীবন্ত দাঁড়িয়ে আছেন। শিল্পসামগ্রী হিসেবে ডিউক তার দিকে অবাক হয়ে থাকতেই পারতেন আর তাকে "বিস্ময়কর” বলার অধিকার তার ছিল। শেষ ডাচেসের জীবন্ত ছবিটি ছিল নিঃসন্দেহে এক মহৎ শিল্পকলা। কিন্তু এই আড়ালে যে ঘটনা ঘটেছিল তা দুঃখজনক ও ভয়াবহ। কারণ, ডিউক তার স্ত্রীকে বিনা দোষে হত্যা করেন। শুধু ঈর্ষা, ভিত্তিহীন সন্দেহ ও অত্যধিক অধিকারবোধ ডিউককে ডাচেসের জীবন কেড়ে নিতে প্ররোচিত করেছিল। তিনি তার জীবন নিয়েছিলেন এবং তার ছবির গৌরব অর্জন করতে চেয়েছিলেন।)

6) According to the speaker of the poem, "My Last Duchess" what different things of the Duchess affected him? ("My Last Duchess" কবিতার কথা অনুসারে ডাচেসের কোন্ কোন জিনিস তাঁকে প্রভাবিত করত?)

Answer:-  
The speaker of the poem "My Last Duchess" was adversely affected by the nature and activities of his last Duchess. He made it clear to the ambassador of the Count. First, he charged his wife of infidelity. Second, he said that she was easily impressed by anything and anybody. Third, she blushed and smiled at all, high or low. Fourth, she was not conscious of the Duke's social status. She dwarfed the position of her Duke husband. On top of all, the Duchess equated the Duke with his "nine-hundred-year- old name" with anybody and anything. Day by day the Duchess dealt with her Duke badly and hurt his self-dignity. All this broke the mind of the Duke. 
("My Last Duchess" কবিতার কথক তার শেষ ডাচেসের স্বভাব ও কার্যাবলিতে মানসিকভাবে ক্ষতিগ্রস্ত হয়ে ছিলেন। তিনি কাউন্টের দূতের কাছে এই বিষয়টি পরিষ্কার করে দেন। প্রথমত, তিনি তার স্ত্রীর বিরুদ্ধে আনুগত্যহীনতার অভিযোগ করেন। দ্বিতীয়ত, তিনি বলেন যে তার ডাচেস সবকিছু ও সবাইকে দেখেই মুগ্ধ হতেন। তৃতীয়ত, তিনি সবাইকে স্মিত হাসি ও খুশির অভিব্যক্তি উপহার দিতেন। চতুর্থত, তিনি ডিউকের সামাজিক মর্যাদাকে খাটো করতেন। আর সবচেয়ে বড়ো কথা যে তিনি নয়শত বছরের নামজাদা বংশের ডিউককে আর পাঁচটা ব্যক্তি বা বস্তুর সঙ্গে একাসনে বসাতেন। দিনের পর দিন ডাচেস তার ডিউকের সঙ্গে খারাপ আচরণ করে তার আত্মমর্যাদাকে আঘাত করেছেন। এই সব কিছুতেই ডিউকের মন ভেঙে গিয়েছিল।)

7) "...as if she ranked/ My gift of a nine- hundred-years-old name/ With anybody's gift."- Who is the speaker? Who is "She"? How did she usually receive the speaker's gift? Why, according to the speaker, should his gift be treated differently? What light does the comment throw on the character of the speaker? ("যেন সে আমার নয় শত বছরের নামী উপহারকে অন্য সব উপহারের সঙ্গে এক করে দেখত।"-বস্তা কে? কে? সে বস্তার উপহার সচরাচর কীভাবে গ্রহণ করত? বক্তার কথা অনুসারে তাঁর উপহার কেমনভাবে গ্রহণ করা উচিত? বস্তার ওই মন্তব্য তাঁর চরিত্রের কোনদিক প্রকাশ করে?)

Answer:-  
The Duke in the poem "My Last Duchess" is the speaker here.

Here 'she' refers to the last Duchess of the Duke.
The Duke makes it clear that his last Duchess usually received his gift with graceful smile and thanks.

The Duke expected that his last Duchess should have been much more careful about her reactions to the gift of her husband. She should have not equated his gift with the gift of others. As the son of a family of nine hundred years old name the Duke wanted to have special favour from his Duchess.
The remark of the Duke exposes his pride as well as his frustration.

(এখানে বক্তা হলেন "My Last Duchess" কবিতার ডিউক।
এখানে "সে" বলতে ডিউকের শেষ ডাচেসের কথা বোঝানো হয়েছে।
ডিউক পরিষ্কার করে বলেছেন যে তার শেষ ডাচেস সাধারণত মধুর হাসি ও ধন্যবাদ জানিয়ে তার উপহার গ্রহণ করতেন।
ডিউক আশা করতেন যে তার শেষ ডাচেসের তার উপহারে প্রতিক্রিয়া প্রদর্শন-এর ক্ষেত্রে আরও বেশি সতর্ক হওয়া উচিত ছিল। তার উপহারের সঙ্গে অন্যান্যদের উপহার সমান করে তার দেখা উচিত ছিল না। নয়শত বছরের প্রাচীন পরিবারের সন্তান হিসেবে তিনি ডাচেসের থেকে বিশেষ সমাদর পেতে চাইতেন।
ডিউকের এই মন্তব্য তার অহংকার এবং তার হতাশা প্রকাশ করে।)

8) Summarise the poem "My Last Duchess." ("My Last Duchess" কবিতার সারমর্ম লেখো।)


Answer:-  
This poem is partially based on historical events of a Duke in Italy during the Renaissance. He is supposed to be Alfanso, the Duke of Ferrara. He is the speaker of the poem. He entertains an emissary from a Count. The emissary has come to negotiate the Duke's marriage to the daughter of the Count. The widowed Duke shows to the guest the portrait of his last Duchess. Pulling the curtain the Duke starts reminiscing about the portrait sessions, then about the Duchess herself. He seems to be highly irritated with a blush and spot of joy appearing on his Duchess's cheek. He expresses his strong dislike to her disgraceful behaviour. He complains that she would appreciate anything and anybody. She had no special regard for her husband and his aristocracy. As his monologue continues, we realise that the Duke is going to reveal the most sinister thing. The Duke soon states without any regret that he had killed his Duchess. Having made his disclosure in a cool and unconcerned way the Duke shifts his speech to his next marriage. He expects to have a handsome dowry in the marriage. But his chief aim is to get the Count's daughter. Finally the Duke shows the envoy a statue of Neptune taming a sea-horse. He takes pride in possessing the rare art piece. 
(এই কবিতাটি আংশিকভাবে নবজাগরণের সময় ইতালির এক ডিউকের ঐতিহাসিক ঘটনার উপর ভিত্তি করে রচিত। তাকে ফেরেরার ডিউক আলফানসো বলে মনে করা হয়। তিনি কবিতার বক্তা। তিনি এক অভিজাত ব্যক্তির গুপ্তচরকে আপ্যায়ন করেন। গুপ্তচর অভিজাত ব্যক্তির কন্যার সঙ্গে ডিউকের বিবাহের প্রসঙ্গে কথা বলতে এসেছেন। 
বিপত্নীক ডিউক তার শেষ ডাচেসের প্রতিকৃতি অতিথিকে দেখান। পর্দা সরাবার পর ডিউক প্রতিকৃতি অঙ্কনের পর্ব এবং অতঃপর ডাচেস সম্পর্কে স্মৃতিচারণ করেন। ডাচেসের গালের আনন্দের গোলাপি আভা ডিউককে বিরক্ত করে। ডিউক তার মর্যাদাহানিকর আচরণের জন্য তাকে তীব্র অপছন্দ করে। ডিউক অভিযোগ করেন যে ডাচেস সবকিছুর এবং সকলেরই প্রশংসা করে। স্বামী এবং তার আভিজাত্যের প্রতি ডাচেসের বিশেষ কোনো সম্মান ছিল না। একাঙ্কিকা অগ্রসর হওয়ার সাথে আমরা উপলব্ধি করি যে ডিউক সবচেয়ে অশুভ বিষয়টি প্রকাশ করতে চলেছেন। কোনোরকম অনুশোচনা ছাড়াই ডিউক ঘোষণা করেন যে তিনি নিজের ডাচেসকে হত্যা করেছেন। - শান্ত এবং নির্লিপ্তভাবে রহস্য উন্মোচন করার পর ডিউক তার বক্তৃতাটি নিজের পরবর্তী বিবাহে স্থানান্তরিত করেন। ডিউক বিবাহে বিশাল অঙ্কের যৌতুক আশা করে। কিন্তু তার মূল লক্ষ্য হল অভিজাত ব্যক্তির কন্যাকে পাওয়া। অবশেষে ডিউক গুপ্তচরকে সমুদ্র দেবতা নেপচুনের দ্বারা সমুদ্র-অশ্ব বশ করা মূর্তিটি দেখান। এই দুর্লভ শিল্পকর্মের মালিকানা তাকে গর্বিত করে।)

9) Describe the photo sessions of the last Duchess as the Duke described in his long speech in the poem "My Last Duchess". ("My Last Duchess" কবিতায় ডিউকের বর্ণনায় ডাচেসের ছবি আঁকার ঘটনাবলির বর্ণনা করো।)


Answer:-  
The Duke engaged Fra Pandolf to draw the

portrait of his Duchess. Fra Pandolf was a celebrated artist of those days. The Duchess sat before him and the painter worked all day to make the picture realistic and attractive. The Duke guessed that the painter one time might casually request the Duchess to pull off her loose cloak a bit. For, her mantle was over the wrist of the Duchess too much. The Duchess, touched by this remark blushed. Again Fra Pandolf perhaps made a simple compliment to her. He might say that his painting would not be able to reproduce the half-flush in the Duchess's cheek. The Duchess was so impressed by the compliment that she called up a spot of joy. The Duke did not like the way his Duchess reacted to Fra Pandolf in the photo sessions. He detested her dealing with an outsider that revealed her lack of sophistication and refined manners. 
(ডিউক তাঁর ডাচেসের ছবি আঁকার জন্য ফ্রাঁ প্যানডলল্ফকে নিযুক্ত করেন। ফ্রাঁ প্যানডল্ফ ছিলেন সেই সময়ের এক খ্যাতনামা চিত্রকর। ডাচেস তার সামনে বসেছিলেন ও শিল্পী তার চিত্রকর্মটিকে বাস্তব ও আকর্ষণীয় করতে সারাদিন পরিশ্রম করেছিলেন। ডিউক অনুমান করেছেন যে-কোনো এক সময় শিল্পী ডাচেসকে তাঁর চাদরটিকে অল্প সরাতে সাধারণভাবে অনুরোধ করেন। কারণ তাঁর অঙ্গরাখাটি তাঁর মণিকণ্ঠের অনেকখানি ঢেকে রেখেছিল। এই মন্তব্যে ডাচেস প্রভাবিত হয়ে খুশির ঝলকে মুখ উদ্ভাসিত করেন। ফ্রাঁ প্যানডলেল্ফর মন্তব্যটি ছিল সাদামাটা। তিনি হয়তো বলেছিলেন যে, চিত্রের ক্ষমতা নেই তার গালে ফুটে ওঠা আনন্দের স্ফুরণটুকুকে নির্মাণ করতে পারবে। এই প্রশংসায় ডাচেস এতটাই মুগ্ধ হন যে তার গালে আনন্দের একটা আভা ফুটে ওঠে। চিত্র নির্মাণের সময় ফ্রাঁ প্যানডলেল্ফর কথায় ভাচেসের এই ব্যবহার ডিউক পছন্দ করেননি। এক বহিরাগতের সঙ্গে এই ব্যবহার দেখে তিনি বিরক্ত বোধ করেন যা তার শালীনতা ও মার্জিত ব্যবহারের অভাব প্রকাশ করে।)



Hope you have completed all questions and answers from Class XI, Semester II class My Last Duchess chapter. We have tried our best to answer all the questions from this Class XI, Semester II class My Last Duchess chapter, now the task is for you to study at home. Keep reading, keep practicing, practice makes people better. The more you read, the more you learn, the wiser you become.

You can participate in our quiz for the practice of My Last Duchess chapter of your Class XI, Semester II class, completely free, you can participate in the quiz given below link.

If you want to read more about other chapters of class Class XI, Semester II given below are the chapter wise links, click on the link to read other chapters of class Class XI, Semester II. If you like our service you can follow our website.